☀️ はじまりは、ただの「あちち」だった。
亀梨和也さんがインスタグラムに
「日中のシャツはまだ早かった あちち」
と書き込んだ。
ただそれだけの投稿が、記事になる。
タイトルはこうでした。
「こんな写真載せてどうしたの?」顔が赤く、目は虚ろ、口も…〝放心状態〟元人気アイドルメンバーの投稿に反応様々「放っておけない…」「亀ちゃんオシャレ」
……え、どこが「放心状態」?
🧃「放心状態」という言葉が生む“ニュースの味つけ”
亀梨さんの投稿を実際に見た人なら、こう思うはずです。
「暑そうだけど、普通の写真だよね?」
でも、タイトルに「放心状態」と入るだけで、“何かあったのかも”という不安な想像が始まる。
これが「感情語の誘導(Affective Framing)」と呼ばれる表現技法です。
報道倫理の国際基準、UNESCO報道倫理ガイドライン ではこう示されています。
「ニュースの感情的要素は、事実の報告を補足するためであって、事実そのものを置き換えるものであってはならない。」
つまり、「放心状態」という言葉は、事実ではなく“印象”を報じてしまっている。
🪞写真の“読み方”をつくるのは、言葉のほう
記事本文を読むと、実際にはファンのコメントが中心です。
「かわいいですうう」
「ホントに暑そうな顔ですね」
「体調に気をつけて」
どれも、穏やかな日常的リアクション。
でも、冒頭の見出しで「放心状態」と宣言されていることで、その言葉が写真の“見え方”を変えてしまう。
表情の意味を文章で規定する。
この手法をSmokeOutでは「視覚印象の言語固定(Framing by Caption)」と呼んでいます。
まるで、写真が「何を表しているか」を、記者が先に“決めて”見せてしまうような構造。
📸「心配」も「批判」も、記事の中で増幅する
記事には「心配の声」も引用されています。
「こんな写真載せてどうしたんですか!」
「放っておけないよ」
でも、その“心配”は、写真を見て心配した人もいれば、この記事タイトルを見て心配した人も出てくる。
タイトルが先に「放心状態」と言ったことで、“心配”が生まれる順序が逆転しているんです。
本来:
👉 投稿を見る → 心配する人がいる → その声を記事にする
でも実際は:
👉 記事タイトルが率先して不安を作る → コメント欄で心配が増える →さらに 「反応様々」と書ける
この構造は「循環的引用(Circular Quoting)」と呼ばれる典型的な手法。
では「報道は、事実の確認を伴わない感情的反応の拡散を避けるべき」とされています。
🧊見出しリライト:言葉を“冷やす”だけで、伝わり方は変わる
元タイトル
「こんな写真載せてどうしたの?」顔が赤く、目は虚ろ、口も…〝放心状態〟元人気アイドルメンバーの投稿に反応様々「放っておけない…」「亀ちゃんオシャレ」
新タイトル(SmokeOut基準)
亀梨和也さん、インスタに日常の一枚——“あちち”な季節のごあいさつ
ニュースとしての情報量は同じ。
でも、読後感はまったく違う。
“事件”から、“日常”に戻る。
🌱まとめ:報道の温度は、書き手の体温で変わる。
亀梨さんの投稿は、ファンとの何気ない交流。
それを“放心状態”と書いてしまうのは、ニュースではなく感情の設計です。
「心配の声」や「反応様々」というフレーズの裏で、誰かの何気ない日常が“話題”に変換されていく。
メディアの言葉が熱を持つときこそ、私たちは一度“冷ます”視点を持ちたい。
報道の温度を下げることが、信頼の温度を上げること。
SmokeOutは、火のないところに立つ煙を、今日も晴らします。